ラーチャプルック
Chmpa がラオスの国花ですが、タイの国花は蘭でなくラーチャプルック、英語名ゴールデンシャワー。
前国王の生まれた曜日の黄色から来ているとも言われています。
ラーチャ・プルックという名称は,ラーチャ=王の,王国の プルック=植物であるから,王国の植物(タイの国名はタイ王国)の意であるそうです。
この時期のラオスでよく見かける花の一つです、この花にスズメバチくらいの大きさのハナバチが居たので撮影しようとしたら行ってしまいました。残念至極。
アルバム: 花
タグ: 花
お気に入り (16)
16人がお気に入りに入れています
コメント (6)
-
黄色い藤のように〜^
あざやかなお花ですね。豊かな国なのでしょうね〜^2018年5月4日 22:14 kei (110)
-
kei さん
訪問、お気に入り、コメントいつもありがとうございます。
おっしゃる通り藤そっくりの花でした。
藤と同じマメ科みたいなのですがこちらは木です。
じつは昨年のGWに屋久島に行った時に同じ花を見かけました、あれは多分金鎖(黄花藤)でなくゴールデンシャワーだと思います。
この花は暑季(4月頃)に咲くそうです。
ラオスは決して豊かな国ではありませんが、食べるものは豊富で子供たちをあちこちで見かける若い将来性のある国だと思います、機会があれば是非訪問してみてください!2018年5月4日 23:49 あひる (4)
-
綺麗な花々ですね。
ラオスは海に面していないので海外からの資本も入りづらいのでしょうか。
経済的にはこれからでしょうが、治安も悪くなくてのんびり旅行できそうですね。
また、教えて頂いて調べましたがラオ族の国で中国語では「老」と称しているようです。
私の「Lao」は中国語の「老」からとりましたので、まさしくぴったりです。2018年5月5日 09:02 退会ユーザー
-
Laoさん
訪問、コメントありがとうございます。
ラオスは日本からのアクセスは良くないですが旅行しやすい国で多くの欧米人旅行者が多くニュヨークタイムズで「世界で一番行きたい国 一位」に選ばれたことがあります。日本人はラオスって呼びますがタイ人やラオス人はラオって発音します。有名なラオスビールのスペルは”Beer Lao”です。
ビアラオおすすめです、今月26(土曜日)、27(日曜日)代々木公園でイベント開催される2018ラオスフェスティバルで出店で飲めます。2018年5月5日 09:32 あひる (4)
-
とても綺麗に写していますね。
黄色い藤はなかなかありますね。2018年5月21日 12:30 さといも (1)
-
さといもさん
訪問、お気に入り、コメントいつもありがとうございます!2018年5月27日 21:54 あひる (4)
コメントするにはログインが必要です。フォト蔵に会員登録(無料)するとコメントできます。